Ofreciendo servicios de post producción como doblaje, locución, subtitulado, descripción de audio y posproducción en varios idiomas, Universal Cinergia se ha vuelto líder en la industria. La compañía cumple 10 años el próximo marzo y sigue sumando nuevos clientes.
Liliam Hernández (CEO) y Gema López (COO) encabezan la compañía, quienes con sede en Miami y estudios de grabación en São Paulo, Ciudad de México, París y Valencia, administran una amplia red de locutores, directores artísticos, traductores e ingenieros de audio, y se encarga de la localización de contenido para series de acción en vivo, documentales, telenovelas, largometrajes y animación.
De acuerdo a Hernández, 2021 fue un año de ‘logros para la empresa’. ‘Nuestros estudios de Universal Cinergia en Brasil y México fueron evaluados por TPN. También completamos el proceso de incorporación con Amazon donde ya somos socios constantes en la empaquetación y entrega de contenido directamente a la plataforma’.Universal Cinergia también adquirió nuevos clientes, agregando nombres importantes a su sólida cartera, la cual aumentó en un 20%. La empresa supervisó el doblaje de títulos destacados, incluido el doblaje al inglés de Isabel, producido por MGE para HBO Max; Doblaje al portugués brasileño de Grand Hotel, producido y distribuido por Betafilm; así como varios títulos para Lionsgate como Man Up, Leonard Cohen: I’m Your Man, y Henry Poole is Here, entre otros. La compañía también creó pistas de producción originales para Nina & Olga, un título animado coproducido por Mondo TV Iberoamérica y Enanimation. Además, Universal Cinergia abrió una oficina de ventas en Los Ángeles, encabezada por Elisa Aquino, VP Sales & Marketing.